A canção, de letra remetendo a temas e poesias tradicionais judaicos e cuja melodia foi parcialmente inspirada em uma música do compositor basco Petriarena ‘Xenpelar’ – executada anos antes em um evento local, foi composta em 1967. Ganhou significado político após a anexação por Israel da parte oriental de Jerusalém, então árabe e pertencente à Jordânia.
Lembro aos leitores, fazendo um parêntese, que sou ácido crítico da política judaico-israelense, tenho posição a favor da causa palestina e defendo que Jerusalém deva ser compartilhada como capital dos dois Estados: o judeu e o palestino.
O vídeo traz a gravação do show, com uma pequena oração ao final. Abaixo, a versão em português cantada por Roberto Carlos, a letra original e uma tradução original. Questões políticas deixadas de lado, deleite-se, leitor.
Jerusalém de Ouro (Versão)
Das montanhas
O cheiro agreste
O vento é uma carícia
A árvore dorme em pedra e pó
Das montanhas
O cheiro agreste
O vento é uma carícia
A árvore dorme em pedra e pó
Mas a cidade não está só
Jerusalém toda de ouro
Estou aqui com meu calor
Minha fé, meu amor
Yerushalayim shel zahav
Veshel nechoshet veshel or
Halo lechol shirayich ani kinor.
Avir harim tsalul k’yayin
Vereiyach oranim
Nissah beru’ach ha’arbayim
Im kol pa’amonim.
U’vtardemat ilan va’even
Shvuyah bachalomah
Ha’ir asher badad yoshevet
Uvelibah – chomah.
Yerushalayim shel zahav
Veshel nechoshet veshel or
Halo lechol shirayich ani kinor.
U’vtardemat ilan va’even
Shvuyah bachalomah
Ha’ir asher badad yoshevet
Uvelibah – chomah.
Yerushalayim shel zahav
Veshel nechoshet veshel or
Halo lechol shirayich ani kinor.
Tradução Literal
Jerusalém de Ouro
O vento das montanhas, claro como o vinho
E o cheiro dos pinheiros
É levado pela brisa do crepúsculo
Junto com o som dos sinos.
E no sono profundo da árvore e da pedra,
Presa em um sonho,
Está a cidade solitária
E no seu coração um muro.
Jerusalém de ouro,
e bronze e de luz
porque não ser eu o violino
Para todas as tuas canções?
Voltamos aos poços de água,
Ao mercado e à praça
O Shofar chama no monte do Templo,
Na cidade velha.
E em cavernas nas montanhas
Milhares de sóis brilham
Descemos novamente ao Mar Morto
Pelo caminho de Jericó.
Jerusalém de ouro,
de bronze e de luz
Para todas as tuas canções?